Titre :      La Bagavad Gîtâ

2 Versions

Une version traduite par émile-Louis Burnouf et une version anonyme

 

Format : 14 x 21 cm ; 212 pages

Prix :       13 €

 

Extrait :

"Arjuna dit :

Le trouble a disparu. Dieu auguste, j'ai reçu par ta grâce la tradition sainte. Je suis affermi ; le doute est dissipé ; je suivrai ta parole.

Sanjata dit :

Ainsi, tandis que parlait Vâsudêva et le magnanime fils de Prithâ, j'écoutais la conversation sublime qui fait dresser la chevelure.

Depuis que, par la grâce de Vyâsa, j'ai entendu ce Mystère suprême de l'union mystique exposé par le Maître de l'union lui-même, par Krishna :

Ô, mon roi, je me rappelle, je me rappelle sans cesse ce sublime, ce saint dialogue d'Arujna et du guerrier chevelu, et je suis dans la joie toujours, toujours.

Et quand je pense, quand je pense encore à cette forme surnaturelle de Hari, je demeure stupéfait et ma joie n'a plus de fin.

Là où est le Maître de l'union, Krishna, là où est l'archer fils de Prithâ, là aussi est le bonheur, la victoire, le salut, là est la strabilité : telle est ma pensée."

La Baghavad-Gîtâ Le chant du Seigneur
La Baghavad-Gîtâ Le chant du Seigneur